No exact translation found for عامل منطقي

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic عامل منطقي

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • La majorité des victimes étaient des hommes iraquiens travaillant dans la région de Bagdad.
    وكانت غالبية القتلى من الذكور العراقيين العاملين في منطقة بغداد.
  • C'est en Asie et dans le Pacifique que vivent près des deux tiers des enfants qui travaillent actuellement dans le monde.
    ويعيش قرابة ثلثي الأطفال العاملين في آسيا ومنطقة المحيط الهادي.
  • Une seconde !
    "عل كل العاملين التوجه إلى منطقة الجراج" انتظر ثانية
  • Il faudrait aussi recourir plus fréquemment à des programmes de formation communs avec des organismes des Nations Unies présents dans la sous-région.
    ويجب الاستفادة بدرجة أكبر من التدريب المشترك مع وكالات الأمم المتحدة العاملة في المنطقة دون الإقليمية.
  • Le Fonds de bien-être de la main-d'œuvre de la Zone appuie actuellement 7 centres de soins aux enfants.
    ويدعم صندوق رعاية العاملين في منطقة تجيهز الصادرات العاملين حالياً سبعة مراكز أطفال.
  • Le Groupe a appris que la société Moto Goldmines, qui a son siège à Perth (Australie), a une filiale nommée Border Energy qui s'est associée à la société Orgaman sprl de Kinshasa pour créer sept coentreprises dans la concession no 39.
    وتتحكم هذه الشراكة في الشركات السبع العاملة في منطقة الامتياز 39.
  • Les entreprises indiennes opérant dans la zone économique spéciale sont autorisées à faire approuver leurs investissements à l'étranger par la voie automatique quel que soit le montant.
    ويُسمح للشركات الهندية العاملة في المنطقة الاقتصادية الخاصة بأن تستثمر أي مبلغ في إطار المسار التلقائي.
  • Ainsi, en 2004, les transferts de salaires intrarégionaux, en Asie occidentale, ont représenté 9,9 milliards de dollars.
    وقد بلغت تحويلات العاملين داخل منطقة غربي آسيا 9.9 بليون دولار عام 2004.
  • Les participants ont également entendu les points de vue de représentants d'organisations non gouvernementales actives dans la région des Caraïbes.
    كما استمع المشاركون إلى الآراء المقدمة من ممثلي المنظمات غير الحكومية العاملة في منطقة البحر الكاريبي.
  • Entre autres, ils tiennent des réunions annuelles pour élaborer des politiques communes contre les mafias de la drogue actives dans la région.
    وهي تقوم أيضاً بعقد اجتماعات سنوية لرسم سياسات مشتركة لمكافحة عصابات المخدرات العاملة في المنطقة.